"snake in the grass" en Turkish
Definición
Dost gibi görünen ama gizlice zarar ya da ihanet eden kişileri tanımlamak için kullanılır.
Notas de Uso (Turkish)
Açık düşmanlar için değil; kapalı, ikiyüzlü davranan kişileri tanımlamakta kullanılır. Günlük dilde ve uyarı yaparken tercih edilir.
Ejemplos
Be careful, he’s a snake in the grass.
Dikkat et, o tam bir **sinsi düşman**.
Nobody knew she was a snake in the grass until she betrayed us.
Bize ihanet edene kadar kimse onun **sinsi düşman** olduğunu bilmiyordu.
He acted friendly, but turned out to be a snake in the grass.
Dostça davrandı ama sonunda gerçek bir **içten pazarlıklı kişi** çıktı.
After how he lied to everyone, people started calling him a real snake in the grass.
Herkese yalan söyledikten sonra insanlar ona gerçek bir **sinsi düşman** demeye başladı.
I can’t believe she spread those rumors—what a snake in the grass.
Şu dedikoduları yaydığına inanamıyorum—tam bir **sinsi düşman**.
Watch out for him at work—he’s a classic snake in the grass who wants your job.
İş yerinde ondan uzak dur—klasik bir **içten pazarlıklı kişi**, senin işini istiyor.