"put your lights out" en Russian
Definición
Буквально означает выключить свет, но в разговорной речи также используется как выражение для того, чтобы кого-то «вырубить» одним ударом.
Notas de Uso (Russian)
Буквально используют дома или при уходе («выключить свет»). В неформальной, агрессивной речи — угроза кому-то («я тебя вырублю»); не подходит для формального общения.
Ejemplos
Remember to put your lights out before leaving the room.
Перед уходом не забудь **выключить свет**.
If you don't put your lights out, you'll waste electricity.
Если не **выключишь свет**, будешь тратить электричество зря.
Mom told me to put my lights out before bed.
Мама сказала **выключить свет** перед сном.
If you mess with him, he'll put your lights out in seconds.
Если с ним свяжешься, он за секунды может **вырубить тебя**.
He threatened to put my lights out if I came back again.
Он пригрозил, что **вырубит меня**, если я снова приду.
One punch from her will put your lights out, believe me.
Её один удар может **вырубить тебя**, поверь.