"put the hammer down" en Portuguese (BR)
Definición
Ir o mais rápido possível, especialmente ao dirigir, ou tomar uma decisão ou atitude firme e determinada.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão informal, principalmente no inglês americano. Mais usada em situações de dirigir (acelerar ao máximo), mas também pode ser usada para ações ou decisões firmes. Não é literal e não envolve martelo.
Ejemplos
When we reached the highway, Dad put the hammer down.
Quando chegamos na estrada, meu pai **acelerou ao máximo**.
The coach told the team to put the hammer down in the second half.
O treinador disse ao time para **ir com tudo** no segundo tempo.
She decided to put the hammer down and start her own business.
Ela decidiu **tomar uma decisão firme** e abrir seu próprio negócio.
"Time’s running out! Put the hammer down and finish that project," my boss said.
"O tempo está acabando! **Vai com tudo** e termina esse projeto," disse meu chefe.
If you want to pass that truck, just put the hammer down.
Se quiser ultrapassar aquele caminhão, é só **acelerar ao máximo**.
After months of hesitation, it was finally time to put the hammer down and quit my job.
Após meses de hesitação, finalmente era hora de **tomar uma decisão firme** e pedir demissão.