"put the hammer down" en Chinese (Simplified)
全速前进坚定下决定
Definición
以最快的速度前进,特别是在开车时,或采取坚定有力的行动或决定。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这是美式口语表达,通常在驾车快速加速时使用,也可引申为果断采取行动。不是字面意思,与锤子无关。
Ejemplos
When we reached the highway, Dad put the hammer down.
我们上高速后,爸爸就**全速前进了**。
The coach told the team to put the hammer down in the second half.
教练让球队在下半场**全力以赴**。
She decided to put the hammer down and start her own business.
她决定**坚定下决定**开创自己的事业。
"Time’s running out! Put the hammer down and finish that project," my boss said.
“时间快不够了!**赶紧加快速度**把项目做完。”老板说。
If you want to pass that truck, just put the hammer down.
要超过那辆卡车,直接**全速超越**就行了。
After months of hesitation, it was finally time to put the hammer down and quit my job.
犹豫了几个月后,终于到了**坚定下决定**辞职的时候。