"make it up as one goes along" en Japanese
その場しのぎでやる即興でやる
Definición
明確な計画なしで、その都度何をするか決めて進めること。
Notas de Uso (Japanese)
主にカジュアルな場面で使われ、準備不足か柔軟さを表す場合があります。「make it up as you go along」は臨機応変さやその場の対応を強調します。
Ejemplos
I didn't have a speech ready, so I had to make it up as I went along.
スピーチの準備がなかったので、**その場しのぎでやる**しかありませんでした。
Sometimes, you just have to make it up as you go along.
時々は、**その場しのぎでやる**しかないこともある。
She didn't know the recipe, so she just made it up as she went along.
彼女はレシピを知らなかったので、**その場しのぎでやって**いました。
Honestly, I'm just making it up as I go along at this new job.
正直言って、この新しい仕事では**その場しのぎでやっています**。
We didn't have a plan, so we just made it up as we went along and had fun.
私たちには計画がなかったので、**その場しのぎでやって**楽しみました。
If you get nervous, just make it up as you go along—no one will notice.
緊張したら、ただ**その場しのぎでやれば**大丈夫—誰も気づかないよ。