¡Escribe cualquier palabra!

"like shooting fish in a barrel" en Turkish

çocuk oyuncağıtereyağından kıl çeker gibi

Definición

Bu deyim, bir işin çok kolay olduğunu ve başarı şansının neredeyse kesin olduğunu anlatır.

Notas de Uso (Turkish)

Gündelik ve esprili bir şekilde kullanılır; 'çok kolay', 'çocuk oyuncağı' gibi deyimlerle benzer. Gerçekten balık ya da varille ilgili değildir.

Ejemplos

Getting a good grade on that test was like shooting fish in a barrel.

O sınavdan iyi not almak **çocuk oyuncağı**ydı.

Winning that game was like shooting fish in a barrel for our team.

O oyunu kazanmak bizim takımımız için **tereyağından kıl çeker gibiydi**.

For her, solving math problems is like shooting fish in a barrel.

Onun için matematik sorusu çözmek **çocuk oyuncağı**.

Honestly, fixing that old laptop was like shooting fish in a barrel—it took me five minutes.

Açıkçası o eski laptopı tamir etmek **çocuk oyuncağı**ydı — beş dakikamı aldı.

For experienced players, beating that level is like shooting fish in a barrel.

Deneyimli oyuncular için o seviyeyi geçmek **çocuk oyuncağı**.

After training so hard, finishing the race felt like shooting fish in a barrel.

Bu kadar antrenmandan sonra yarışı bitirmek **tereyağından kıl çeker gibi** geldi.