¡Escribe cualquier palabra!

"know which side your bread is buttered on" en Korean

자신에게 이득이 되는 쪽을 알다누가 자신의 이익을 챙겨주는지 알다

Definición

자신에게 가장 이익이 되는 사람이 누구인지, 어떻게 행동해야 자신의 이득을 챙길 수 있는지 잘 알고 있다는 의미입니다.

Notas de Uso (Korean)

비공식적이고 유머러스하게 쓰이며, 주로 자기 이익을 잘 챙기는 사람에 대해 사용합니다. 직접적인 빵이나 버터와 관계없습니다.

Ejemplos

She knows which side her bread is buttered on and always helps her manager.

그녀는 **자신에게 이득이 되는 쪽을 잘 알고** 항상 매니저를 도와준다.

Tom knows which side his bread is buttered on; he never argues with his boss.

톰은 **누가 자신의 이익을 챙겨주는지 잘 알아서** 상사와 절대 다투지 않는다.

You need to know which side your bread is buttered on if you want to succeed here.

여기서 성공하려면 **자신에게 이득이 되는 쪽을 알아야 해**.

If there's one thing about Sarah, it's that she really knows which side her bread is buttered on.

사라에 대해 한 가지 확실한 건, 그녀는 정말 **자신에게 이득이 되는 쪽을 잘 안다는 것**이다.

David always agrees with management—he definitely knows which side his bread is buttered on.

데이비드는 항상 경영진의 말에 동의한다—그는 정말 **누가 자신의 이익을 챙겨주는지 알고 있다**.

You don't have to remind her—she already knows which side her bread is buttered on.

그녀에게 상기시킬 필요 없어—이미 **자신에게 이득이 되는 쪽을 알고 있으니까**.