"better hit the road" en Portuguese (PT)
Definición
Uma expressão informal usada para dizer que é preciso ir embora ou pôr-se a caminho, geralmente quando está na altura de partir ou regressar a casa.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Muito informal e usada em conversas, quando se despede para sair de um local ou casa. Refere-se a si próprio. Semelhante a "é melhor ir embora" em português. Não use formalmente.
Ejemplos
I better hit the road before it gets dark.
**É melhor eu ir embora** antes que escureça.
It's getting late, I better hit the road.
Está a ficar tarde, **é melhor eu ir embora**.
We better hit the road if we want to avoid traffic.
**É melhor irmos embora** se queremos evitar o trânsito.
Alright, I better hit the road—thanks for having me over!
Pronto, **é melhor eu pôr-me a caminho**—obrigado por me receber!
I could stay all night, but I better hit the road—work in the morning.
Podia ficar toda a noite, mas **é melhor eu ir embora**—tenho trabalho amanhã.
Looks like rain’s coming—we better hit the road soon.
Parece que vai chover—**é melhor irmos embora** em breve.