Up to your ears Meaning in English
expression
ˈəp/ /ˈtu/, /tə/, /tɪ/ /ˈjɔɹ/, /ˈjʊɹ/ /ˈiɹz/, /ˈɪɹz
UP too yur EERZ
ˈʌp/ /tˈuː/ /jˈɔː/ /ˈiəz
UP tyoo yaw EERZ
Definición
If you are 'up to your ears' in something, you are very busy or deeply involved, often with work or problems.
Uso & Matices
Informal idiom. Commonly used with 'in work,' 'in debt,' 'in paperwork,' etc. It emphasizes being almost overwhelmed. Not usually literal—use when you want to exaggerate how busy or burdened you are.
Spanish: hasta el cuello - lleno de trabajoPortuguese (BR): até o pescoço - atoladoPortuguese (PT): até às orelhas - atoladoChinese (Simplified): 忙得不可开交 - 忙到耳朵Chinese (Traditional): 忙得不可開交 - 忙到耳朵Hindi: काम में डूबा हुआ - सिर तक डूबा हुआArabic: غارق حتى أذنيك - مثقل بالأعمالBengali: চোখ পর্যন্ত ডুবে যাওয়া - কানে কানে পর্যন্ত ব্যস্তRussian: по ушиJapanese: 〜で手一杯 - 〜でいっぱいいっぱいVietnamese: ngập đầuKorean: 귀까지 차 있다 - 매우 바쁘다Turkish: kulaklarına kadar - tıklım tıklımUrdu: سَر سے اوپر - کانوں تکIndonesian: tenggelam (dalam pekerjaan/masalah) - sibuk sekali
Oraciones de Ejemplo
I am up to my ears in homework this week.
basic
She's up to her ears in paperwork right now.
basic
We are up to our ears in problems lately.
basic
Sorry, I can't come out tonight—I'm up to my ears at work.
natural
He's up to his ears in debt after buying that car.
natural
We were up to our ears in guests during the holidays.
natural