Have a cow Meaning in English
expression
ˈhæv/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈkaʊ
HAV-uh-KOW
hæv/ /æɪ/ /kˈaʊ
HAV-uh-KOW
Definición
To become very upset, angry, or overreact, usually about something small or unimportant.
Uso & Matices
This is an informal, slightly humorous American expression, often said to calm someone or reassure them not to overreact, e.g., 'Don't have a cow.' It does not literally mean anything about cows.
Spanish: ponerse histérico - perder la calmaPortuguese (BR): ficar muito bravo - surtarPortuguese (PT): passar-se - ficar furiosoChinese (Simplified): 大惊小怪 - 发脾气Chinese (Traditional): 大驚小怪 - 發脾氣Hindi: बहुत ज़्यादा गुस्सा होना - घबरानाArabic: يفقد أعصابه - يثور غضباًBengali: অতিরিক্ত রেগে যাওয়া - অস্বাভাবিক প্রতিক্রিয়া দেখানোRussian: сильно разозлиться - устроить истерикуJapanese: 大騒ぎする - 怒り狂うVietnamese: tức giận thái quá - phản ứng quá mứcKorean: 과하게 화내다 - 지나치게 흥분하다Turkish: çok sinirlenmek - aşırı tepki göstermekUrdu: غصے سے پھٹ پڑنا - ضرورت سے زیادہ ردعمل دیناIndonesian: marah besar - bereaksi berlebihan
Oraciones de Ejemplo
Don't have a cow, it's just a mistake.
basic
My dad had a cow when he saw my test score.
basic
Please don't have a cow over this tiny problem.
basic
Whenever his phone breaks, he totally has a cow.
natural
Chill out, don't have a cow just because we're running a little late.
natural
If your boss has a cow, just apologize and move on.
natural