"you bet your life" بـArabic
التعريف
هذه طريقة غير رسمية للتعبير عن التأكيد الشديد أو لتقول 'نعم' بثقة كبيرة.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي للتأكيد القوي، غالبًا ما يستخدم في الإنجليزية الأمريكية. المعنى ليس حرفيًا، يشبه في المعنى 'أكيد' أو 'بكل تأكيد'.
أمثلة
A: Are you coming to the party? B: You bet your life!
A: هل ستحضر الحفلة؟ B: **بكل تأكيد!**
You bet your life he's going to win the game.
**بكل تأكيد** سيفوز بالمباراة.
Can I trust you? You bet your life.
هل يمكنني الوثوق بك؟ **بكل تأكيد!**
If you ask me if I'd do it again, you bet your life I would.
إذا سألتني إذا كنت سأفعل ذلك مرة أخرى، **بكل تأكيد سأفعل**.
A: Is this the best pizza in town? B: You bet your life!
A: هل هذه أفضل بيتزا في المدينة؟ B: **بكل تأكيد!**
She said, 'you bet your life I'm going to get that promotion.'
قالت: '**بكل تأكيد** سأحصل على تلك الترقية.'