"what the heck" بـPortuguese (PT)
التعريف
Uma forma informal e suave de expressar surpresa, confusão ou incredulidade. Semelhante a dizer 'que raio' ou 'o que se passa'.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Muito informal; usada principalmente em conversas orais e com pessoas próximas. Mais leve que 'que diabo' e não apropriada para contextos formais.
أمثلة
What the heck is that noise outside?
**Que raio** é esse barulho lá fora?
What the heck are you doing?
**Que diabo** estás a fazer?
What the heck happened here?
**Que cargas de água** aconteceu aqui?
What the heck—I thought we were meeting tomorrow!
**Que raio**! Pensei que íamos encontrar-nos amanhã!
She just left without saying goodbye. What the heck?
Ela foi-se embora sem dizer adeus. **Que diabo**?
My phone just stopped working—what the heck!
O meu telemóvel parou de funcionar—**que cargas de água**!