"what price" بـKorean
무슨 대가로?그만한 가치가 있나?
التعريف
어떤 것을 얻으려면 무엇을 희생해야 하는지, 그 가치가 있는지 의문을 제기할 때 쓰는 표현으로, 숨겨진 대가를 강조하는 경우가 많다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
문어적, 격식 있는 상황이나 희생/대가 논의에서 주로 쓰임. 일상 대화에는 거의 사용하지 않음. 예: 'what price success?'.
أمثلة
What price are you willing to pay for your dreams?
꿈을 위해 **무슨 대가로**든 할 수 있니?
He got the job, but what price did he pay?
그는 직업을 얻었지만, **무슨 대가로**?
What price would you put on happiness?
행복에 **무슨 대가**를 매기겠어?
He finally won the championship, but what price victory when he's lost so much along the way?
마침내 챔피언이 되었지만, 그 과정에서 너무 많은 걸 잃었다면 **승리의 대가**는?
What price progress if it destroys the environment?
만약 발전의 대가가 환경 파괴라면, **그 대가는**?
She has everything she wanted, but what price happiness if she's lonely?
모든 걸 가졌지만, 외로움이 따른다면 **행복의 대가**는?