"take care of number one" بـPortuguese (PT)
التعريف
Colocar as suas necessidades e interesses em primeiro lugar, mesmo que isso signifique não ajudar os outros.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão informal, muitas vezes negativa, indicando egoísmo. Usada para criticar pessoas que só pensam em si próprias.
أمثلة
He always takes care of number one before helping anyone else.
Ele põe sempre **os seus interesses em primeiro** antes de ajudar alguém.
Sometimes you have to take care of number one to survive.
Às vezes, é preciso **cuidar de si próprio** para sobreviver.
My parents taught me not to just take care of number one.
Os meus pais ensinaram-me a não **pensar só em mim próprio**.
If you always take care of number one, people might think you're selfish.
Se estiver sempre a **pensar primeiro em si próprio**, podem achar que é egoísta.
Lately, she's been trying to take care of number one a bit more—she used to always put others first.
Ultimamente, ela tem tentado **pensar mais em si própria**; antes, punha sempre os outros em primeiro.
Everyone's got to take care of number one sometimes; it's not always a bad thing.
Todos precisam **pensar em si próprios** de vez em quando; nem sempre isso é mau.