"storm off" بـJapanese
怒って立ち去る怒って出て行く
التعريف
怒りや不満を表に出して、その場を突然立ち去ること。感情がはっきり表れる場合が多い。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな表現で、怒りや苛立ちをはっきり見せながら立ち去る時に使います。静かに去る場合には使いません。
أمثلة
He got upset and stormed off during dinner.
彼は夕食中に腹を立てて**怒って立ち去った**。
She stormed off after the meeting ended.
彼女は会議が終わると**怒って立ち去った**。
Don't storm off when you're angry; let's talk.
怒って**立ち去らないで**、話そうよ。
She grabbed her bag and stormed off without a word.
彼女はバッグをつかみ、何も言わずに**怒って立ち去った**。
I can't believe he just stormed off like that in the middle of the conversation.
彼が会話の途中であんなふうに**怒って立ち去った**なんて信じられない。
After losing the game, the player stormed off toward the locker room.
試合に負けた後、その選手はロッカールームへ**怒って立ち去った**。