"soft on" بـRussian
التعريف
К человеку или проблеме быть нестрогим, проявлять снисхождение, излишнюю мягкость.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
'soft on crime' означает недостаточную строгость к преступности. Иногда указывает на слабость или симпатию к кому-то ('He's soft on her'). Обычно используется с негативной окраской.
أمثلة
The teacher is too soft on the students.
Учитель слишком **мягкий к** ученикам.
Many people think the law is soft on crime.
Многие считают, что закон слишком **мягок к** преступлениям.
Don't be soft on your children all the time.
Не будь слишком **мягким к** своим детям всё время.
He's always been soft on his younger brother, letting him get away with everything.
Он всегда **мягок к** своему младшему брату, позволяет ему всё.
Critics say the government is soft on corruption.
Критики говорят, что правительство слишком **мягко к** коррупции.
You can tell she's a little soft on him—she always smiles when he walks in.
Видно, что она немного **слаба к** нему — всегда улыбается, когда он заходит.