"put your eye out" بـChinese (Simplified)
弄瞎你的眼睛损伤眼睛
التعريف
这个短语意思是严重伤害你的眼睛,可能导致失明,常用来警告(尤其是小孩)远离尖锐或危险的物品。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
通常是在警告孩子不要拿棍子或尖锐物品随意玩耍时使用,属于警告性质,并非真的要弄瞎眼睛。常以“你会弄瞎眼睛!”开头。
أمثلة
Be careful! You'll put your eye out with that stick.
小心!你会被那根棍子**弄瞎你的眼睛**!
Don’t run with scissors or you’ll put your eye out!
不要拿着剪刀跑,否则你会**弄瞎你的眼睛**!
If you’re not careful, you could put your eye out playing like that.
如果你不小心,玩那样会**弄瞎你的眼睛**。
My mom always yelled, “You’ll put your eye out!” when I played with sticks.
我妈总是大喊“你会**弄瞎你的眼睛**!”当我玩棍子的时候。
That’s a bad idea—you’ll end up putting your eye out if you’re not careful.
那主意太糟糕了——不小心你会**弄瞎自己的眼睛**。
Relax, nobody ever actually puts their eye out doing this.
放心吧,没有人真的会因为做这个**弄瞎眼睛**。