"put one foot in front of the other" بـKorean
التعريف
한 발씩 걸으며 앞으로 나아가는 것 또는 어떤 일에서 차근차근 조금씩 진행하는 것을 의미합니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
처음 배우는 사람이나 힘들어하는 사람을 격려할 때 자주 사용합니다. 'Just put one foot in front of the other'는 천천히, 차근차근 하라는 의미입니다.
أمثلة
When you learn to walk, you just put one foot in front of the other.
걷는 법을 배울 때는 그저 **한 발 한 발 내딛으면** 됩니다.
Take a deep breath and put one foot in front of the other.
심호흡을 하고 **한 발 한 발 내딛어 봐**.
To finish the race, just put one foot in front of the other.
경주를 완주하려면, 그냥 **한 발 한 발 내딛으면** 돼.
When life feels tough, remember to put one foot in front of the other.
삶이 힘들게 느껴질 때, **한 발 한 발 내딛는 것**을 기억해.
She told herself to just put one foot in front of the other and keep going after losing her job.
그녀는 직장을 잃고 나서도 **한 발 한 발 내딛으며** 계속 나아가자고 스스로 다짐했다.
Whenever you’re overwhelmed, just put one foot in front of the other—you’ll get there eventually.
너무 벅찰 때마다, **한 발 한 발 내딛으면** 결국 목적지에 도달할 거야.