"put a lid on it" بـPortuguese (BR)
التعريف
Essa expressão é usada para pedir que alguém fique quieto ou pare de falar, normalmente quando está reclamando ou insistindo em um assunto.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão informal e pode soar grosseira. Usada para mandar alguém calar a boca, principalmente quando está reclamando ou insistindo. Parecida com 'fica quieto', mas depende do tom usado.
أمثلة
Can you put a lid on it for a minute?
Você pode **ficar quieto** um minuto?
He told his brother to put a lid on it during dinner.
Ele disse para o irmão **ficar quieto** durante o jantar.
If you don't put a lid on it, I'll leave.
Se você não **ficar quieto**, eu vou embora.
Alright, that's enough. Put a lid on it already!
Já chega. **Para com isso** agora!
She keeps complaining about the meeting—someone needs to put a lid on it.
Ela não para de reclamar da reunião—alguém precisa pedir pra ela **ficar quieta**.
Dude, you need to put a lid on it about last night. Let it go.
Cara, você precisa **parar com isso** sobre ontem. Esquece.