"leave a sinking ship" بـPortuguese (PT)
التعريف
Sair de uma organização, projeto ou situação quando está a falhar ou enfrentar problemas sérios, geralmente para evitar responsabilidade.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão idiomática com sentido negativo leve; passa ideia de falta de lealdade. Bastante usada para quem sai de empresas ou projetos em dificuldades. Sinónimo: 'saltar do barco.' Não use literalmente, exceto com navios mesmo.
أمثلة
Many investors decided to leave a sinking ship when the company lost money.
Muitos investidores decidiram **abandonar o navio que está a afundar** quando a empresa perdeu dinheiro.
Employees started to leave a sinking ship when rumors about bankruptcy began.
Os funcionários começaram a **abandonar o navio que está a afundar** quando começaram rumores de falência.
He refused to leave a sinking ship and stayed with the company until the end.
Ele recusou-se a **abandonar o navio que está a afundar** e ficou na empresa até ao fim.
It’s easy to leave a sinking ship, but real character is shown when you stick around and help.
É fácil **abandonar o navio que está a afundar**, mas o verdadeiro caráter aparece quando ficas e ajudas.
Everyone seemed ready to leave a sinking ship as soon as trouble started brewing.
Todos pareciam prontos para **saltar do navio que afunda** assim que começaram os problemas.
You can’t just leave a sinking ship whenever things get tough—you have to sometimes fight for what matters.
Não podes simplesmente **saltar do navio que afunda** sempre que as coisas ficam difíceis — às vezes é preciso lutar pelo que importa.