"green around the gills" بـPortuguese (BR)
التعريف
Ter aparência pálida, doente ou de quem vai vomitar; expressão informal usada para quem aparenta estar indisposto.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão informal, muitas vezes usada em tom brincalhão ou simpático. Comum junto a verbos como 'look', 'seem' ou 'feel': 'He looks green around the gills.' Usado só para aparência física, não para questões emocionais.
أمثلة
He looks green around the gills after eating that seafood.
Ele está **pálido** depois de comer aqueles frutos do mar.
If you feel green around the gills, you should sit down.
Se você se sentir **enjoado**, é melhor sentar.
Jenny was a bit green around the gills after the roller coaster.
Jenny ficou um pouco **enjoada** depois da montanha-russa.
Don’t worry, lots of people look green around the gills when they fly for the first time.
Não se preocupe, muitas pessoas ficam **pálidas** ao voar pela primeira vez.
You’re looking a little green around the gills—too much cake?
Você está meio **pálido**, comeu bolo demais?
After that spinning ride, everyone was a bit green around the gills.
Depois daquele brinquedo giratório, todos ficaram um pouco **enjoados**.