"give a pat on the back" بـTurkish
التعريف
Birinin iyi bir şey yaptığı için onu takdir etme veya küçük bir övgüde bulunma; genellikle gerçek anlamda değil, mecaz olarak kullanılır.
ملاحظات الاستخدام (Turkish)
Daha çok mecazi anlamda, küçük başarılarda takdir etmek için kullanılır. 'Give yourself a pat on the back', kişinin kendini övmesi anlamındadır. Ciddi ya da resmi övgülerde tercih edilmez.
أمثلة
She worked hard and her boss gave her a pat on the back.
Çok çalıştı ve patronu ona **sırtını sıvazladı**.
When you do well, you should give yourself a pat on the back.
Başardığında kendine **sırtını sıvazlamalısın**.
The teacher gave the students a pat on the back for their teamwork.
Öğretmen, öğrencilerin takım çalışması için onlara **sırtlarını sıvazladı**.
Don’t be shy—give yourself a pat on the back for making progress!
Çekinme—gösterdiğin ilerleme için **kendine sırtını sıvazla**!
We should give the team a pat on the back for handling the crisis so well.
Krizi bu kadar iyi yönettikleri için takıma **sırtını sıvazlamalıyız**.
He’s always quick to give others a pat on the back, but never takes credit himself.
Başkalarını **sırtını sıvazlamaya** çabucak hazırdır, ama kendisi için hiçbir zaman övgü istemez.