اكتب أي كلمة!

"get your finger out" بـJapanese

さっさとやる急ぐちゃんとやる

التعريف

これはイギリスの非常にカジュアルな表現で、誰かに「急いで」「ちゃんとやって」と促す時に使います。のんびりしている人ややる気のない人に使われます。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

とてもくだけた表現で、主にイギリスで使われます。フォーマルな場では失礼に聞こえるので注意。友達や家族、親しい同僚同士で使われることが多いです。

أمثلة

Come on, get your finger out or we'll be late!

ほら、**さっさとやる**よ、そうじゃないと遅れるぞ!

The teacher told him to get his finger out and finish the assignment.

先生は彼に「**ちゃんとやる**」と言って、宿題を終わらせるように言った。

If you don't get your finger out, you'll miss the bus.

**さっさとやらない**とバスに乗り遅れるよ。

You really need to get your finger out and start looking for a job.

本当に**ちゃんとやって**仕事探し始めないと。

I've told him a hundred times to get his finger out, but he just won't listen.

彼には何度も「**さっさとやれ**」と言ったのに、全然聞かない。

If the team doesn't get their finger out soon, we'll lose the game for sure.

チームが早く**ちゃんとやらなければ**絶対試合に負けるよ。