"get your finger out" بـArabic
التعريف
هذا تعبير بريطاني غير رسمي يُقال لشخص كي يُسرع أو يتوقف عن الكسل ويبدأ ببذل جهد. يُستعمل لتحفيز من يتباطؤون أو لا يبذلون جهداً كافياً.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي جداً وينتشر في الإنجليزية البريطانية؛ قد يبدو وقحاً أو آمراً إذا استخدمته في غير محله. غالباً بين الأصدقاء أو في العمل غير الرسمي. يشبه قول: 'انهض وتحرك'. لا يستعمل في المواقف الرسمية.
أمثلة
Come on, get your finger out or we'll be late!
هيا، **انهض وتحرك** وإلا سنتأخر!
The teacher told him to get his finger out and finish the assignment.
قال له المعلم: '**انهض وتحرك**' وأنه يجب أن ينهي الواجب.
If you don't get your finger out, you'll miss the bus.
إذا لم **تنهض وتحرك**، ستفوت الحافلة.
You really need to get your finger out and start looking for a job.
حقاً عليك أن **تنهض وتحرك** وتبدأ البحث عن عمل.
I've told him a hundred times to get his finger out, but he just won't listen.
قلت له مئة مرة أن **ينهض ويتحرك**، لكنه لا يسمع.
If the team doesn't get their finger out soon, we'll lose the game for sure.
لو لم **ينهض الفريق ويتحرك** قريباً، سنخسر المباراة بالتأكيد.