"fuck it up" بـJapanese
ぶち壊す台無しにする(下品)
التعريف
かなり下品な言い方で、物事を台無しにしたり、大失敗した時に使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
極めて下品な表現。気心の知れた親しい友人同士だけで使い、公的な場では避けてください。「mess it up」「ruin it」はより穏やかな言い方です。「really fuck it up」は「完全にやらかす」という意味。
أمثلة
If you press the wrong button, you'll fuck it up.
間違ったボタンを押したら全部**ぶち壊す**よ。
Don't fuck it up this time.
今度は絶対に**ぶち壊す**なよ。
He really fucked it up on his first day.
彼は初日に本当に**ぶち壊した**。
Oops, I totally fucked it up—sorry about that.
やばい、完全に**ぶち壊しちゃった**。ごめん。
I knew I'd fuck it up under pressure.
プレッシャーかかると**ぶち壊す**と思ってたよ。
You had one job—don’t fuck it up!
君の仕事は一つだけ—**ぶち壊す**なよ!