"everything will work out for the best" بـPortuguese (PT)
التعريف
Esta expressão significa que, aconteça o que acontecer, o resultado final será positivo ou para melhor, mesmo que as coisas pareçam difíceis agora.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Usada para confortar ou dar esperança quando as coisas parecem complicadas. Semelhante a 'tudo vai ficar bem', 'as coisas acontecem por um motivo'. Expressão informal para tranquilizar.
أمثلة
Don't worry, everything will work out for the best.
Não te preocupes, **vai correr tudo bem**.
She believes that everything will work out for the best in the end.
Ela acredita que **tudo acabará pelo melhor** no fim.
Sometimes you just have to trust that everything will work out for the best.
Às vezes, só tens de confiar que **vai correr tudo bem**.
I know things are tough now, but everything will work out for the best—just give it time.
Eu sei que as coisas estão difíceis agora, mas **tudo acabará pelo melhor**—só precisa de tempo.
Whenever something goes wrong, my mom always says, 'everything will work out for the best.'
Sempre que algo corre mal, a minha mãe diz: '**vai correr tudo bem**'.
Even if this job doesn't work out, everything will work out for the best in the long run.
Mesmo que este trabalho não corra bem, **tudo acabará pelo melhor** no futuro.