"done deal" بـKorean
끝난 일확정된 일
التعريف
이미 결정되어 바꿀 수 없는 합의나 결정. 주로 비즈니스나 협상에서 사용됨.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
'끝난 일', '확정된 일'은 주로 계약이나 합의와 같이 변경할 수 없는 상황에서 사용됨. 비공식 약속에는 쓰지 않음.
أمثلة
It's a done deal; everyone has signed the papers.
이제 **끝난 일**이야. 모두가 서류에 서명했어.
Once the contract is signed, it's a done deal.
계약서에 서명하면 **끝난 일**이야.
The sale is a done deal now.
이제 그 판매는 **확정된 일**이야.
Don't worry, it's a done deal—nothing can go wrong now.
걱정하지 마, 이건 **끝난 일**이야—이제 문제 없어.
By the time I heard about the job offer, it was already a done deal.
내가 그 일자리 제안을 들었을 땐 이미 **확정된 일**이었어.
Once she accepted, it was a done deal for everyone involved.
그녀가 받아들인 순간 모두에게 **확정된 일**이었어.