"cooking with gas" بـRussian
التعريف
Когда что-то начинает хорошо получаться, быстро и эффективно продвигаться вперёд. Обычно говорится о работе или решении задач.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Очень разговорное выражение; используется для поддержки и радости по поводу успехов. Не связано напрямую с кулинарией. Подходит в рабочих или проектных ситуациях.
أمثلة
Now that we solved the computer problem, we're cooking with gas.
Теперь, когда мы решили проблему с компьютером, мы **дела идут отлично**.
First, the team was slow, but now they're cooking with gas.
Сначала команда работала медленно, но теперь они **дела идут отлично**.
Keep it up—you're cooking with gas!
Продолжай в том же духе—ты **дела идут отлично**!
After hours of trial and error, we finally got the app running—now we're cooking with gas.
После многих попыток мы наконец-то запустили приложение—теперь мы **дела идут отлично**.
You fixed the leaks, replaced the pipes, and got the water flowing again—you're cooking with gas!
Ты устранил утечки, заменил трубы и вода снова течёт—ты просто **всё идёт как по маслу**!
Once we figured out the right formula, everything clicked—we really started cooking with gas.
Как только мы нашли нужную формулу, всё сложилось—мы действительно **дела идут отлично**.