"blow a fuse" بـChinese (Traditional)
大發脾氣怒不可遏
التعريف
突然非常生氣,失去控制;也可指電器因電流過大而燒斷保險絲停止工作。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
“Blow a fuse”多用於口語,形容人突然很生氣。技術上亦可用作電器燒保險絲。正式場合避免使用這個短語表達憤怒。
أمثلة
When she saw the mess in the kitchen, she blew a fuse.
她看到廚房那麼亂,直接**大發脾氣**了。
If you keep pushing him, he's going to blow a fuse.
你再刺激他,他就要**發脾氣**了。
The old radio stopped working because it blew a fuse.
老收音機壞了,因為它**燒斷了保險絲**。
Honestly, I thought my boss was going to blow a fuse when he saw my email.
說實話,我還以為老闆看到我的郵件會**大發雷霆**。
Try not to blow a fuse over something so small.
別為這麼小的事就**大發脾氣**。
He almost blew a fuse when he got that bill in the mail.
他收到那封帳單時差點**氣炸了**。