Not worth mentioning Meaning in English
expression
ˈnɑt/ /ˈwɝθ/ /ˈmɛnʃənɪŋ
NAHT WURTH MEN-shuh-ning
nˈɒt/ /wˈɜːθ/ /mˈɛnʃənɪŋ
NOT WURTH MEN-shuh-ning
التعريف
Used to say that something is so small or unimportant that it does not need to be talked about.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Informal and polite, often used to minimize one's own actions or favors. Sometimes replaced by 'no big deal,' 'it's nothing,' or 'don't mention it.' Common after being thanked.
Spanish: no vale la pena mencionarlo - no es importantePortuguese (BR): não vale a pena mencionar - não é importantePortuguese (PT): não vale a pena mencionar - não é importanteChinese (Simplified): 不足挂齿 - 不值得一提Chinese (Traditional): 不足掛齒 - 不值得一提Hindi: उल्लेख करने लायक नहीं - कोई खास बात नहींArabic: لا يستحق الذكر - أمر غير مهمBengali: উল্লেখ করার মতো কিছু না - বলার মতো কিছু নাRussian: упоминания не стоит - не стоит говоритьJapanese: 言うほどのことではない - 言うまでもないVietnamese: không đáng nhắc đến - không có gì đáng nóiKorean: 말할 가치도 없다 - 별거 아니다Turkish: bahsetmeye değer değil - sözü edilmeye değmezUrdu: ذکر کرنے کے لائق نہیں - کوئی خاص بات نہیںIndonesian: tidak perlu disebutkan - tidak penting untuk dibicarakan
جمل نموذجية
That mistake is not worth mentioning.
basic
My contribution was not worth mentioning.
basic
The cost is so low, it's not worth mentioning.
basic
Thanks for your help! — Oh, it was not worth mentioning.
natural
What I did was really not worth mentioning at all.
natural
Honestly, your mistake is not worth mentioning—let's just move on.
natural