No time like the present Meaning in English
expression
ˈnoʊ/ /ˈtaɪm/ /ˈɫaɪk/ /ˈðə/, /ðə/, /ði/ /ˈpɹɛzənt/, /pɝˈzɛnt/, /pɹiˈzɛnt
NOH TYM LYK thuh PREZ-uhnt
nəʊ/ /tˈaɪm/ /lˈaɪk/ /ðə, ði/ /pɹəˈzɛnt
NOH TYM LYK thuh PRUH-zent
التعريف
This phrase is used to say that the best time to do something is right now, encouraging immediate action instead of waiting.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Commonly said to motivate someone to stop procrastinating. Informal and often used when starting a task, suggesting there's no need to wait. Similar to 'strike while the iron is hot'.
Spanish: no hay mejor momento que ahora - no hay tiempo como el presentePortuguese (BR): não há momento melhor que o presente - agora é a horaPortuguese (PT): não há tempo como o presente - agora é a melhor alturaChinese (Simplified): 现在就是最好的时机 - 没有比现在更好的时候Chinese (Traditional): 現在就是最好的時機 - 沒有比現在更好的時候Hindi: अभी से अच्छा समय कोई नहीं हैArabic: لا وقت أفضل من الحاضر - الآن هو الوقت المناسبBengali: এখনই সবচেয়ে ভালো সময় - দেরি নয়Russian: лучше сейчас, чем потом - нет времени лучше настоящегоJapanese: 今が一番良い時 - 今しかないVietnamese: không lúc nào tốt hơn bây giờ - nên làm ngayKorean: 지금이 가장 좋은 때 - 지금이 기회다Turkish: şimdiden iyisi yok - en iyi zaman şimdiUrdu: اب سے بہتر وقت کوئی نہیں - ابھی سے بہتر وقت نہیںIndonesian: tidak ada waktu yang lebih baik dari sekarang
جمل نموذجية
Let's start cleaning now—no time like the present!
basic
If you want to learn guitar, remember there's no time like the present.
basic
We should call grandma. No time like the present.
basic
You keep saying you'll join the gym. No time like the present!
natural
Why wait until tomorrow—no time like the present to start that project.
natural
She smiled and said, 'No time like the present, so let’s do it!'
natural