Hold your liquor Meaning in English
expression
HOHLD yur LIK-er
HOHLD yaw LIK-uh
التعريف
To be able to drink alcohol without getting drunk easily or losing control.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Informal, often used to refer to someone's drinking capacity in social situations. It can be positive or negative depending on context. Not typically used about oneself; more often about others. Similar phrases: 'handle your drink', 'can't hold your liquor'.
Spanish: aguantar el alcoholPortuguese (BR): aguentar a bebidaPortuguese (PT): aguentar a bebidaChinese (Simplified): 能喝酒(不容易醉)Chinese (Traditional): 能喝酒(不容易醉)Hindi: शराब संभालना (अधिक नशा न होना)Arabic: تحمل شرب الكحولBengali: মদ সহ্য করতে পারা - মদ সামলাতে পারাRussian: держать удар (по алкоголю) - хорошо переносить алкогольJapanese: 酒に強い - お酒に弱くないVietnamese: tửu lượng tốt - chịu được rượuKorean: 술을 잘 마시다 - 술에 강하다Turkish: alkolü kaldırmak - alkolü iyi tolere etmekUrdu: شراب برداشت کرنا - شراب سنبھالناIndonesian: tahan minum - kuat minum
جمل نموذجية
He can really hold his liquor at parties.
basic
Some people can't hold their liquor at all.
basic
Do you think you can hold your liquor tonight?
basic
She jokes that after two drinks, she can't hold her liquor anymore.
natural
If you can't hold your liquor, maybe stick to water tonight.
natural
Everyone knows Tom can't hold his liquor, so he usually leaves early.
natural