Go with the flow Meaning in English
expression
ˈɡoʊ/ /ˈwɪð/, /ˈwɪθ/, /wɪð/, /wɪθ/ /ˈðə/, /ðə/, /ði/ /ˈfɫoʊ
GOH with thuh FLOH
ɡˈəʊ/ /wˈɪð/ /ðə, ði/ /flˈəʊ
goh WITH thuh FLOH
التعريف
To accept things as they happen and not try to change or control everything; to adapt easily to situations.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Informal and positive; often used for relaxed attitudes. Common in advice: 'Just go with the flow.' Can imply flexibility or lack of planning. Not the same as being passive or careless.
Spanish: seguir la corrientePortuguese (BR): deixar rolar - ir com a maréPortuguese (PT): deixar andar - ir com a maréChinese (Simplified): 顺其自然Chinese (Traditional): 順其自然Hindi: स्थिति के अनुसार चलनाArabic: سِر مع التيارBengali: স্রোতের সাথে চলা - পরিস্থিতির সাথে মানিয়ে চলাRussian: плыть по течению - идти по течениюJapanese: 流れに身を任せる - 成り行きに任せるVietnamese: thuận theo tự nhiên - đi theo dòng chảyKorean: 흐름에 맡기다 - 자연스럽게 하다Turkish: akıntıya kapılmak - akışına bırakmakUrdu: حالات کے مطابق چلنا - جیسا ہو ویسا کر لیناIndonesian: mengalir saja - mengikuti arus
جمل نموذجية
At parties, he likes to go with the flow.
basic
Sometimes you just have to go with the flow and see what happens.
basic
If you can't change the plan, try to go with the flow.
basic
"I don't know what's next, so I'm just going to go with the flow."
natural
On vacation, she prefers to go with the flow instead of having a strict schedule.
natural
Everyone wanted to do something different, so we just decided to go with the flow.
natural