Get a bead on Meaning in English
expression
ˈɡɛt/, /ˈɡɪt/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈbid/ /ˈɑn/, /ˈɔn
GET-uh-BEED-ahn
ɡˈɛt/ /æɪ/ /bˈiːd/ /ˈɒn
get-ay-BEED-on
التعريف
To focus on, aim at, or clearly understand something or someone, often with the idea of targeting or figuring something out.
الاستخدام والفروق الدقيقة
Informal, slightly old-fashioned; often used in American English. Originally from shooting (meaning 'aim with a gun'), now used for understanding or focusing ('get a bead on the problem'). Not used for casual glancing or brief attention.
Spanish: apuntar (con precisión) - tener claro - enfocarse enPortuguese (BR): mirar com atenção - focar - identificar (alvo/pessoa/ideia)Portuguese (PT): mirar com atenção - focar - identificar (alvo/pessoa/ideia)Chinese (Simplified): 锁定目标 - 瞄准 - 弄清楚Chinese (Traditional): 鎖定目標 - 瞄準 - 弄清楚Hindi: नज़रें जमाना - पहचानना - लक्ष्य साधनाArabic: يركز عليه - يحدد بدقةBengali: লক্ষ্য নির্ধারণ করা - লক্ষ্যে স্থির হওয়াRussian: прицелиться - определить (точно) - чётко пониматьJapanese: 狙いを定める - 正確に把握するVietnamese: nhắm mục tiêu - xác định rõKorean: 정확히 파악하다 - 겨냥하다Turkish: hedefe odaklanmak - tam olarak anlamakUrdu: نظر جما دینا - درست نشانہ لگاناIndonesian: mengarahkan perhatian - memahami secara jelas
جمل نموذجية
I can't get a bead on what he's saying.
basic
The police tried to get a bead on the suspect.
basic
It took me a while to get a bead on her accent.
basic
Once I got a bead on how the machine worked, it was easy.
natural
It's hard to get a bead on her mood—she hides her feelings.
natural
Let me get a bead on this problem before we try to fix it.
natural