Cook up a storm Meaning in English
expression
ˈkʊk/ /ˈəp/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈstɔɹm
KUUK-up-uh-STORM
kˈʊk/ /ˈʌp/ /æɪ/ /stˈɔːm
KUUK-up-uh-STAWM
التعريف
To cook a lot of food with energy and enthusiasm, often for a special occasion or for many people.
الاستخدام والفروق الدقيقة
This is an informal, enthusiastic idiom. It describes someone making a lot of food with energy—often for a party, holiday, or family gathering. Not used literally for weather; don't use for small or simple meals.
Spanish: cocinar mucho - preparar una gran comidaPortuguese (BR): cozinhar muito - preparar um banquetePortuguese (PT): cozinhar muito - preparar um banqueteChinese (Simplified): 大展厨艺 - 做一大堆菜Chinese (Traditional): 大展廚藝 - 做一大堆菜Hindi: बहुत सारा खाना बनानाArabic: تحضير الكثير من الطعام - الطبخ بكثرةBengali: ধুমধাড়াক্কা রান্না করা - অনেক খাবার রান্না করা (উৎসাহ ও উদ্দীপনায়)Russian: готовить на всю катушку - устраивать пир на весь мирJapanese: 料理をたくさん作る - ご馳走を振る舞うVietnamese: nấu nướng tưng bừng - nấu rất nhiều món ănKorean: 음식을 푸짐하게 만들다 - 잔치상을 차리다Turkish: harikalar yaratmak (mutfakta) - bol bol yemek yapmakUrdu: زبردست پکوان تیار کرنا - خوب کھانا پکاناIndonesian: masak besar-besaran - memasak dengan meriah
جمل نموذجية
Every Sunday, Grandma cooks up a storm for the whole family.
basic
She loves to cook up a storm on holidays.
basic
Dad cooked up a storm for my birthday dinner.
basic
Whenever friends visit, she cooks up a storm in the kitchen.
natural
He really cooked up a storm at the barbecue last night—there was food everywhere!
natural
Whenever there’s a celebration, my mom loves to cook up a storm and feed everyone.
natural