Come out of your shell Meaning in English
expression
KUHM OWT uhv YOOR SHEL
KUM OWT ov YAW SHEL
التعريف
To become more open, confident, and willing to interact with others, especially after being shy or reserved.
الاستخدام والفروق الدقيقة
This is an informal, idiomatic expression. Commonly used to encourage someone to be more social or outgoing. Often said to shy people or children. Avoid using literally; it's always figurative.
Spanish: salir de tu caparazón - abrirse (figurado)Portuguese (BR): sair da sua concha - se abrir (figurado)Portuguese (PT): sair da sua carapaça - abrir-se (figurado)Chinese (Simplified): 走出你的壳 - 变得开朗起来Chinese (Traditional): 走出你的殼 - 變得開朗起來Hindi: अपने खोल से बाहर निकलना - खुलना (रूपक)Arabic: اخرج من قوقعتك - انفتح على الآخرينBengali: খোলস থেকে বেরিয়ে আসা - আত্মবিশ্বাসী হওয়াRussian: выйти из своей скорлупыJapanese: 殻(から)を破る - 殻から出るVietnamese: ra khỏi vỏ bọcKorean: 껍질을 벗다 - 마음을 열다Turkish: kabuğundan çıkmakUrdu: اپنے خول سے باہر آناIndonesian: keluar dari cangkang
جمل نموذجية
She used to be shy, but now she has come out of her shell.
basic
We want our son to come out of his shell at school.
basic
It took some time for him to come out of his shell.
basic
Give her a little time—she’ll come out of her shell eventually.
natural
Ever since joining the club, he’s really come out of his shell and made new friends.
natural
The workshop helped me come out of my shell and speak in public.
natural