"you scared the pants off me" 的Korean翻译
너무 깜짝 놀랐어!나를 엄청 놀라게 했어!
释义
이 표현은 '나를 정말 깜짝 놀라게 했다'는 의미의 유머러스하고 비격식적인 말입니다. 누군가 또는 무언가가 당신을 매우 놀라게 했을 때 사용합니다.
用法说明(Korean)
아주 비격식적이고 유머러스하게 사용합니다. 진짜 공포 상황에서는 사용하지 않고, 친구나 가까운 사이에 장난스럽게 씁니다.
例句
You scared the pants off me when you jumped out from behind the door.
문 뒤에서 갑자기 튀어나와서 **너무 깜짝 놀랐어!**
You scared the pants off me with that loud noise.
그 큰 소리 때문에 **너무 깜짝 놀랐어!**
You scared the pants off me during the movie last night.
어젯밤 영화 볼 때 **너무 깜짝 놀랐어!**
Seriously, you scared the pants off me—I nearly screamed!
진짜로, **너무 깜짝 놀랐어**—소리 지를 뻔 했어!
When you came in so quietly, you scared the pants off me!
너무 조용히 들어와서 **너무 깜짝 놀랐어!**
Wow, you scared the pants off me—I thought I was alone!
와, **너무 깜짝 놀랐어**—나 혼자인 줄 알았어!