"where the rubber meets the road" 的Urdu翻译
释义
یہ اظہار اس لمحے کو ظاہر کرتا ہے جب منصوبے، تصورات یا نظریات عملی طور پر آزمائے جاتے ہیں یعنی جب اصل میں کچھ ہونا شروع ہوتا ہے۔
用法说明(Urdu)
یہ محاورہ غیر رسمی ہے اور عموماً کاروبار یا روزمرہ گفتگو میں استعمال ہوتا ہے، جب اصل عمل یا نتیجے کی بات کی جائے۔
例句
Now is where the rubber meets the road—let's see if our plan works.
اب ہے **حقیقی امتحان**—دیکھتے ہیں ہمارا منصوبہ کام کرتا ہے یا نہیں۔
Exams are where the rubber meets the road for students.
طلبہ کے لئے امتحان ہی **اصل وقت** ہوتا ہے۔
Starting your first job is where the rubber meets the road.
پہلی ملازمت کا آغاز ہی **حقیقی امتحان** ہے۔
You can talk about fitness all you want, but the gym is where the rubber meets the road.
آپ فٹنس پر جتنا مرضی بات کریں، اصل **حقیقی امتحان** جم میں ہوتا ہے۔
It's fine to learn theory, but where the rubber meets the road is when you actually use it.
نظریہ سیکھنا تو ٹھیک ہے، مگر **اصل وقت** جب آپ اسے واقعی میں استعمال کریں۔
We've planned everything—now we'll see where the rubber meets the road.
ہم نے سب کچھ منصوبہ بنا لیا—اب دیکھیں گے **حقیقی امتحان**۔