输入任意单词!

"tick off" 的Portuguese (PT)翻译

assinalarirritar (enervar)

释义

"Tick off" significa assinalar itens numa lista para mostrar que foram feitos ou irritar alguém.

用法说明(Portuguese (PT))

Em inglês britânico, 'tick off' é usado para listas (em inglês americano usa-se 'check off'). O sentido de irritar é informal. Não confundir com 'take off' ou com o inseto 'tick'.

例句

Please tick off each item on the list as you pack it.

Por favor, **assinale** cada item na lista à medida que for embalando.

He accidentally ticked off the wrong box on the form.

Ele **assinalou** a caixa errada no formulário sem querer.

You really ticked off your teacher when you were late again.

Assustaste mesmo a tua professora ao te atrasares outra vez.

I just need to tick off a few more tasks before I'm done for the day.

Só preciso **assinalar** mais algumas tarefas antes de acabar o dia.

What really ticked me off was how rude he was to everyone.

O que realmente me **enervou** foi o quão rude ele foi com toda a gente.

If you keep interrupting, it will tick off the manager.

Se continuares a interromper, vais **enervar** o gerente.