"the pot is calling the kettle black" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Esta expressão é usada quando alguém critica outra pessoa por um defeito que também possui.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal e irônica, usada para hipocrisia. Muito comum em conversas do dia a dia: 'o sujo falando do mal lavado'.
例句
When Tim said Anna was being messy, it was the pot is calling the kettle black.
Quando o Tim disse que a Anna era bagunçada, foi **o sujo falando do mal lavado**.
Saying I talk too much? That's the pot is calling the kettle black.
Dizer que eu falo demais? Isso é **o sujo falando do mal lavado**.
Calling me late again? That's the pot is calling the kettle black.
Dizer que estou atrasado de novo? Isso é **o sujo falando do mal lavado**.
Jake telling me to clean my room? That's totally the pot is calling the kettle black.
Jake mandando eu arrumar meu quarto? Isso é totalmente **o sujo falando do mal lavado**.
You said I'm bad at texting back, but honestly, that's the pot is calling the kettle black.
Você disse que não respondo mensagens, mas sinceramente, isso é **o sujo falando do mal lavado**.
Lisa complains that I watch too much TV, but the pot is calling the kettle black if you ask me.
A Lisa reclama que eu vejo muita TV, mas **o sujo falando do mal lavado** se você perguntar pra mim.