输入任意单词!

"the lap of luxury" 的Spanish翻译

la cima del lujoel colmo del lujo

释义

Vivir en la cima del lujo significa tener una vida muy cómoda, con muchas cosas caras y sin preocupaciones de dinero.

用法说明(Spanish)

Es una expresión fija y algo formal para describir una vida de mucho confort y riqueza. Se usa frecuentemente con 'vivir' o 'crecer'. No se debe usar para pequeños lujos o comodidades normales; implica abundancia y lujo extremo.

例句

They live in the lap of luxury in their huge mansion.

Viven en **la cima del lujo** en su enorme mansión.

She dreams of living in the lap of luxury one day.

Ella sueña con vivir en **la cima del lujo** algún día.

The hotel offers a stay in the lap of luxury.

El hotel ofrece una estancia en **el colmo del lujo**.

After winning the lottery, he was suddenly in the lap of luxury.

Después de ganar la lotería, de repente estaba en **la cima del lujo**.

Not everyone can afford to live in the lap of luxury.

No todos pueden permitirse vivir en **la cima del lujo**.

They grew up in the lap of luxury, never knowing any hardship.

Crecieron en **la cima del lujo**, sin conocer nunca ninguna dificultad.