输入任意单词!

"the first step is always the hardest" 的Russian翻译

первый шаг всегда самый трудный

释义

Когда мы начинаем что-то новое, чаще всего именно начать бывает труднее всего. Со временем становится легче.

用法说明(Russian)

Обычно используется для поддержки или подбадривания, особенно при больших переменах или новых вызовах. Можно сказать себе или другим в момент сомнения.

例句

Remember, the first step is always the hardest when learning a new language.

Помни, при изучении нового языка **первый шаг всегда самый трудный**.

Don’t give up because the first step is always the hardest.

Не сдавайся, потому что **первый шаг всегда самый трудный**.

He knew that the first step is always the hardest, so he started exercising slowly.

Он знал, что **первый шаг всегда самый трудный**, поэтому начал тренироваться постепенно.

Honestly, the first step is always the hardest, but once you get going, it gets easier.

Честно говоря, **первый шаг всегда самый трудный**, но как только начнёшь, становится легче.

If you’re nervous about your new job, just remember: the first step is always the hardest.

Если ты нервничаешь из-за новой работы, просто помни: **первый шаг всегда самый трудный**.

I kept telling myself that the first step is always the hardest and just sent the application.

Я всё время повторял себе, что **первый шаг всегда самый трудный**, и просто отправил заявку.