输入任意单词!

"tee off on" 的Portuguese (BR)翻译

atacarcriticar fortemente

释义

Criticar ou atacar alguém com força, normalmente de forma verbal. Originalmente vem do golfe, onde significa bater forte na bola ao iniciar o jogo.

用法说明(Portuguese (BR))

Usado principalmente em contextos informais ou jornalísticos, especialmente nos EUA. Refere-se a críticas verbais duras, não a ataques físicos. Costuma vir seguido de quem é alvo ('tee off on o prefeito'). Às vezes usado em contextos esportivos.

例句

The journalist teed off on the new tax policy.

O jornalista **atacou** a nova política tributária.

Fans teed off on the team's poor performance.

Os torcedores **criticado** o mau desempenho do time.

She teed off on her opponent during the debate.

Ela **atacou** sua oponente durante o debate.

The coach really teed off on the players after their loss.

O técnico realmente **criticou fortemente** os jogadores após a derrota.

People on social media quickly teed off on the company's new ad.

As pessoas nas redes sociais rapidamente **criticaram** o novo anúncio da empresa.

Reporters teed off on the mayor at the press conference, asking tough questions.

Os repórteres **atacaram** o prefeito na coletiva, fazendo perguntas difíceis.