输入任意单词!

"split the difference" 的Bengali翻译

মধ্যম পথ নেওয়ামাঝের পরিমাণে সম্মতি দেওয়া

释义

যখন দুইটি আলাদা পরিমাণ বা দামের মধ্যে সমঝোতা করে ঠিক মাঝের সংখ্যায় সম্মত হওয়া হয়।

用法说明(Bengali)

মূলত দামের বা অফারের আলোচনা বা দর-কষাকষিতে ব্যবহার হয়। 'Let's split the difference' মানে দুই পক্ষই কিছুটা ছাড় দিয়ে মাঝামাঝি সম্মত হচ্ছে। সংখ্যাগত আলোচনা ছাড়া ব্যবহার করবেন না।

例句

I want to pay $20, you want $30. Let's split the difference and pay $25.

আমি $২০ দিতে চাই, তুমি $৩০ চাও। চল আমরা **মধ্যম পথ নেই** এবং $২৫ দিই।

She offered $15, he offered $25, so they split the difference at $20.

সে $১৫ প্রস্তাব করেছে, সে $২৫, তাই তারা **মাঝের পরিমাণে সম্মতি দেয়** $২০-এ।

If we can't agree on a price, we could split the difference.

আমরা যদি দামে একমত না হতে পারি, তবে আমরা **মাঝের পরিমাণে সম্মতি দিতে পারি**।

How about we just split the difference and call it even?

চল আমরা **মাঝের পরিমাণে দিই** এবং সমান করি।

Neither of us is happy with the offer. Let's split the difference and move forward.

আমাদের কেউই অফারে খুশি নই। চল **মাঝের পরিমাণে সম্মতি দিই** এবং এগিয়ে যাই।

You want pizza, I want sushi. Should we split the difference and get burgers?

তুমি পিজ্জা চাও, আমি সুশি। আমরা কি **মধ্যম পথে এসে** বার্গার নেবো?