输入任意单词!

"slap your wrist" 的Russian翻译

легко наказатьсделать мягкое замечание

释义

Мягко наказать или сделать замечание за небольшую ошибку. Обычно подразумевает отсутствие серьёзного наказания.

用法说明(Russian)

Это метафора, физического действия нет. Неформально, иногда с ироничным оттенком, чтобы показать мягкость наказания. Не подходит для описания серьёзных наказаний.

例句

The teacher only slapped his wrist for cheating.

Учитель просто **слегка наказал его** за списывание.

The police slapped his wrist for speeding.

Полиция просто **слегка его наказала** за превышение скорости.

He was just slapped on the wrist for lying.

Его просто **слегка наказали** за ложь.

The company broke the law but only got a slap on the wrist.

Компания нарушила закон, но получила лишь **мягкое наказание**.

Honestly, giving him a slap on the wrist won't change his behavior.

Честно говоря, **мягкое наказание** не изменит его поведение.

After missing the deadline, she just got a slap on the wrist from her boss.

После того, как она пропустила срок, начальник просто **сделал ей мягкое замечание**.