"shove it up your ass" 的Korean翻译
释义
상대를 매우 무례하고 거칠게 거절하거나 심하게 반대할 때 쓰는 욕설 표현입니다. 분노의 순간에만 사용됩니다.
用法说明(Korean)
일상대화, 예의 바른 자리에서는 절대 사용하지 않습니다. 심각하게 화났을 때만 쓰세요.
例句
If you don't like my answer, you can shove it up your ass.
내 대답이 마음에 안 들면, 그냥 **엉덩이에 처박아**.
He told his boss to shove it up your ass and quit the job.
그는 상사에게 '**엉덩이에 처박아**'라고 말하고 바로 일을 그만뒀다.
She got angry and shouted, 'Shove it up your ass!'
그녀는 화가 나서 소리쳤다. '**엉덩이에 처박아!**'
"You don't like my plan? Well, you can just shove it up your ass."
"내 계획이 싫어? 그럼 그냥 **엉덩이에 처박아**."
Whenever someone tries to tell me how to do my job, I just think, 'Why don’t you shove it up your ass?'
누가 내 일에 간섭하려고 하면 마음속으로 '차라리 **엉덩이에 처박아** 달라고 하고 싶다.'고 생각한다.
"Take your advice and shove it up your ass," he said, slamming the door behind him.
'네 조언 **엉덩이에 처박아**', 그는 문을 쾅 닫으며 말했다.