"run hot and cold" 的Chinese (Traditional)翻译
反覆無常時冷時熱
释义
不斷改變自己的感受、觀點或態度,尤其是時而熱情、時而冷淡。常用於描述關係或態度。
用法说明(Chinese (Traditional))
僅用來形容人的情緒、態度或興趣變化(特別是感情方面),不是字面上的溫度。屬於非正式用語。
例句
She runs hot and cold with her friends, sometimes being very friendly and other times distant.
她對朋友**時冷時熱**,有時很熱情,有時很疏遠。
His feelings for the project run hot and cold.
他對這個項目的態度**反覆無常**。
If you run hot and cold about your job, it can be hard to stay motivated.
如果你對工作**時冷時熱**,很難保持動力。
One day he's super into me, the next he runs hot and cold — I can't figure him out.
有一天他特別熱情,隔天就**時冷時熱**,讓我摸不著頭緒。
My boss runs hot and cold about new ideas, so you never know if she'll approve them.
我的老闆對新想法**時冷時熱**,你永遠猜不到她會不會同意。
Don't trust his promises — he tends to run hot and cold.
別相信他的承諾——他經常**反覆無常**。