"put on a pedestal" 的Hindi翻译
释义
किसी की इतनी प्रशंसा या आदर करना कि आप उसे बाकी सबसे ऊपर या बिल्कुल परिपूर्ण मानने लगें।
用法说明(Hindi)
आमतौर पर जब प्रशंसा आवश्यकता से अधिक होती है; इससे गलत अपेक्षाएँ या निराशा हो सकती है. रिश्तों, सितारों या किसी अत्यधिक आदरणीय व्यक्ति के लिए बोले जाते हैं. अक्सर कहा जाता है: 'किसी को मंच पर मत बिठाओ'.
例句
Many people put celebrities on a pedestal and forget they are just human.
कई लोग **सेलिब्रिटी को मंच पर बिठा देते हैं** और भूल जाते हैं कि वे भी इंसान हैं।
He shouldn't put his boss on a pedestal; everyone makes mistakes.
उसे **अपने बॉस को इतना ऊँचा दर्जा** नहीं देना चाहिए; हर कोई गलती करता है।
It's not fair to put your partner on a pedestal and expect perfection.
अपने साथी को **मंच पर बिठाना** और पूर्णता की उम्मीद करना उचित नहीं है।
I used to put my parents on a pedestal, but now I see they're just people with flaws.
मैं पहले **अपने माता-पिता को मंच पर बिठाता था**, पर अब देखता हूँ कि वे भी गलतियाँ करते हैं।
Don't put your friends on a pedestal—everybody messes up sometimes.
**अपने दोस्तों को मंच पर मत बिठाओ**, हर कोई कभी-कभी गलती करता है।
She feels uncomfortable when people put her on a pedestal just because of her success.
सिर्फ सफलता के कारण जब लोग उसे **मंच पर बिठाते हैं**, तो उसे असहज महसूस होता है।