"pile the work on" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Dar muito trabalho para alguém, frequentemente mais do que a pessoa consegue lidar, ou continuar adicionando tarefas para quem já está ocupado.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal, comum em contextos de trabalho ou estudo. Usada quando alguém recebe muitas tarefas e sente-se sobrecarregado. Não confundir com apenas 'trabalhar muito'.
例句
They always pile the work on new employees.
Eles sempre **sobrecarregam de trabalho** os funcionários novos.
My boss tends to pile the work on me before holidays.
Meu chefe costuma **sobrecarregar de trabalho** antes das férias.
Don’t pile the work on if your team is already busy.
Não **sobrecarregue de trabalho** se sua equipe já está ocupada.
It’s not fair to pile the work on just because I never say no.
Não é justo **sobrecarregar de trabalho** só porque eu nunca digo não.
Whenever a big project comes up, they pile the work on me.
Quando surge um projeto grande, **enchem de tarefas** para mim.
Don’t let them pile the work on you—set some boundaries!
Não deixe **encherem você de tarefas**—imponha limites!