输入任意单词!

"paint into a corner" 的Bengali翻译

নিজেকে সংকটে ফেলানিজের অবস্থাকে জটিল করে তোলা

释义

নিজের কাজ বা সিদ্ধান্তের কারণে এমন পরিস্থিতিতে পড়া যেখানে আর কোনো সহজ উপায় নেই বা অপশন খুব সীমিত।

用法说明(Bengali)

এই বাক্যটি সাধারণত কথোপকথনে বা অনানুষ্ঠানিক লেখায় ব্যবহৃত হয়। 'paint yourself into a corner' বলতে বোঝায় আপনি নিজেই অসুবিধে সৃষ্টি করেছেন, সাধারনত এটা এড়ানো যেত।

例句

He painted himself into a corner by promising to finish the project alone.

সে একা কাজটি শেষ করার প্রতিশ্রুতি দিয়ে **নিজেকে সংকটে ফেলেছে**।

If you spend all your money now, you might paint yourself into a corner later.

তুমি যদি এখন সব টাকা খরচ করো, ভবিষ্যতে **নিজেকে সংকটে ফেলতে** পারো।

She painted herself into a corner with her strict rules.

তার কড়া নিয়মে সে **নিজেকে সংকটে ফেলেছে**।

We really painted ourselves into a corner by not starting earlier.

আমরা দেরিতে শুরু করায় সত্যিই **নিজেদের সংকটে ফেলেছি**।

Don't paint yourself into a corner by making promises you can't keep.

তুমি পারবে না এমন প্রতিশ্রুতি দিয়ে **নিজেকে সংকটে ফেলো না**।

They painted themselves into a corner during the negotiation and had to accept a bad deal.

আলোচনায় তারা **নিজেদের সংকটে ফেলে** খারাপ চুক্তি মেনে নিতে বাধ্য হয়।